FCC証明書には、2185mAhバッテリー、4.230W充電サポート、USB Type-Cポート、10mmオーディオジャックなどの詳細が記載されています。
Oppo A15と15sが途中、アジアで認定されたXNUMXつのスマートフォン
Oltre a queste specifiche, la certificazione conteneva anche uno schema del telefono che ci confermava la presenza di un modulo fotocamera di forma quadrata con tre obiettivi e un flash LED al suo interno.これらの仕様に加えて、認証には、XNUMXつのレンズと内部にLEDフラッシュを備えた正方形のカメラモジュールの存在を確認する電話の図も含まれていました。 Oltre all'adozione di uno scanner di impronte digitali sulla back cover.裏表紙に指紋スキャナーを採用。
Bene, oggi sembra essere venuta a galla anche una nuova certificazione della NBTC in Thailandia, la quale conferma che il numero di modello CPH2185 appartiene in realtà all' OPPO A15.さて、今日、タイのNBTCからの新しい認証が表面化したようです。これは、モデル番号CPH15が実際にOPPOAXNUMXに属していることを確認します。 A questa si aggiunge anche la piattaforma di certificazione indonesiana sempre con il nome di OPPO AXNUMX.これに、常にOPPOAXNUMXという名前のインドネシアの認証プラットフォームも追加されます。 Ciò ci suggerisce che lo smartphone sia molto vicino al lancio, anche in Europa in quanto aveva già ricevuto anche l'approvazione CEE nelle settimane precedenti.これは、スマートフォンが前の週にすでにEECの承認を受けていたため、ヨーロッパを含め、発売が非常に近いことを示しています。
Come se non bastasse, secondo un leakster indiano, insieme all' OPPO A15 dovrebbe arrivare anche l' A15s.インドのリークスターによると、それだけでは不十分であるかのように、OPPOA2179と一緒にAXNUMXも到着するはずです。 Questo secondo dispositivo ha numero di modello CPHXNUMX, ha ricevuto l'approvazione da EEC e IMDA, ma non ci sono informazioni sulle specifiche interne.このXNUMX番目のデバイスのモデル番号はCPHXNUMXで、EECおよびIMDAから承認を受けていますが、内部仕様情報はありません。
今後のアップデートにご期待ください!