
最近イタリアに到着したこの中国ブランドがデビュー日を発表するまで、わずか数時間だった。実際、私たちは数日前に同社がベル・パエセに決定的に上陸した様子を見ました。 Instagramの最初の公式アカウント。 Seguiranno a questo ulteriori piccoli passi che porteranno il brand a sottrarre una fetta di mercato alle aziende cinesi che si sono affermate nel tempo.これに続いて、ブランドが時間をかけて確立した中国企業から市場の一部を盗むように導くさらに小さなステップが続きます。 Facciamo riferimento a参照します 本当の私、 のではなく Xiaomi e OnePlus。 Un'azienda di cui ancora aspettiamo il deubutto in Italia invece è代わりに私たちがまだイタリアでdeubuttoを待っている会社は MEIZU、しかし、それはまだ何も知らされていません。 Ma di grazia, quando si terrà la cerimonia di “insediamento” diでもお願いします、の「発足」式の時 生体 イタリア?
20月16日、Vivoはついにイタリアのブランドにもなります。午後XNUMX時に、すべて公式プレゼンテーションに合わせて調整されます。
数時間前、ブランドは20月XNUMX日、正確にXNUMX週間で 会社プレゼンテーション che dopo anni di attesa finalmente arriva da noi.何年も待った後、ついに私たちのところにやって来ました。 Purtroppo però non sono stati rivelati se e quali prodotti saranno pubblicizzati durante l'evento.ただし、残念ながら、イベント中にどの製品が宣伝されるかは明らかにされていません。 Nonostante in Cina la presentazione diのプレゼンテーションにもかかわらず ビボX60 非常に近いです、それがそこにあることはもっともらしいです X50シリーズ 最初に私たちに連絡します。

X50シリーズに関連してブランドが提示したモデルはXNUMXつであることを思い出してください。 標準X50、X50 Pro、X50 Pro Plus e X50e.
Non ci resta che attendere il giorno della presentazione per sapere se e quali devices saranno svelato.プレゼンテーションの日を待って、どのデバイスが公開されるかを確認する必要があります。 Noi non stiamo nella pelle, e voi?私たちは肌にいませんよね?